àˆ uscito il doppio cd “Straniera” di Mia Martini

Milano. Per la prima volta in un doppio cd, finalmente tutte le versioni in lingua dei grandi successi di Mia Martini, e non solo.

Si intitola ''Straniera” questo imperdibile doppio cd di Mia Martini che raccoglie per la prima volta versioni in spagnolo, francese, tedesco, inglese, greco e portoghese del suo repertorio degli anni settanta; le sue più belle ed importanti canzoni di successo tradotte in varie lingue ma anche ‘cover’, ‘live’ e provini in inglese.

“La valigia è il senso di una partenza o di un arrivo di qualcuno che ti lascia o qualcuno che ritorna – ha detto Luciano Tallarini che ha curato la veste grafica del progetto – La valigia ha l’odore di un viaggio di andata o di ritorno di un luogo da cui fuggi o di un altro dove arrivi. La valigia ha il sapore di ricordi chiusi dentro che ti porti via o vuoi dimenticare. La valigia è la coscienza di avere qualcosa da conservare da ritrovare o lasciare a qualcuno. Nella valigia ci sta tutto quello che siamo stati e che saremo perché ci sarà sempre un altro viaggio da fare. Nella valigia di Mimì c’era un po’ di tutto: questa volta, e per la prima volta, ci abbiamo messo dentro le canzoni che sono state da lei interpretate in lingua diversa dall’italiano. Un lavoro di cucitura e ricerca che consentirà a Mimì di viaggiare ancora, insieme a chi le ha voluto bene”.

Oltre a curare la veste grafica del progetto, Luciano Tallarini è anche l’autore delle foto della copertina e del libretto.

La raccolta comprende “Piccolo uomo” in spagnolo “Pequeno hombre”, tedesco “Auf der welt” e francese “Tout petit home”, “Donna sola” in spagnolo “Mujer sola” e tedesco “Ein sam”, “La nave”, “Tu seras siempre tu” (Tu che sei sempre tu), “Amante” (Amanti), “Nieve blanca” (Neve bianca), “Madre” di John Lennon, “Este amor verdadero” (Questo amore vero), “Un amor mas” (Un uomo in più), “Minuetto” in spagnolo e nella versione francese “Tu t'en vas quand tu veux”, “Mi cantar enamorado” (Il tuo cuore di neve)”, “Hymno” (Inno), “Y estan lloviendo estrellas” (E stelle stan piovendo), “Io donna, io persona” nella spagnola “Yo hembra, yo persona” e nel provino inglese “I'm a woman, I'm a person” del 1976, “Quien lo diria” (Che vuoi che sia, se t’ho aspettato tanto), “Libera” nella versione inglese “Freedom is today” per l’Eurofestival del 1977 a Londra, francese “Libre come une femme” e in quella spagnola “Libre”, “I've got a feeling” e “We can work it out” dei Beatles, “No sugar tonight” di Randy Backman, “Funk 49” di Joe Walsh, “The lion sleeps tonight” dei Tokens, i provini di “You are my love” (Tu sei così) e “You make me feel so good” (Alba) del 1973, “Shadow dance”, “Imagine” di John Lennon dal vivo, “Guilty” di Randy Newman dal vivo, “Agapimu”, “Milho verde” di Gilberto Gil.

Chi ama questa delicata e grintosa cantante non può assolutamente perdere questo doppio cd che fa rivivere una Mia Martini di taglio internazionale.

Franco Gigante

Lascia un commento

My Agile Privacy
Questo sito utilizza cookie tecnici e di profilazione. Cliccando su accetta si autorizzano tutti i cookie di profilazione. Cliccando su rifiuta o la X si rifiutano tutti i cookie di profilazione. Cliccando su personalizza è possibile selezionare quali cookie di profilazione attivare.
Attenzione: alcune funzionalità di questa pagina potrebbero essere bloccate a seguito delle tue scelte privacy