“Literaduras de frontera”- Progetu “Medi Terra”

Tradutzione e publicatzione de testos de 3 autores in 3 limbas: catalana, corsicana e sarda

Intre sas Sotziedades Editoriales: Condaghes (Sardigna) – Fonoll (Catalugna) – Albiana/CCU (Còrsica)

Madrid 17 de làmpadas de su 2010, h.19.00

Cun sa presèntzia de s'Assessore a s'Istrutzione Pùblica e Limba Sarda Maria Lucia Baire, Regione Sardegna

Su Teatro Stabile della Sardegna at a lèghere cantos de òperas in sardu a incuru de s'atore Cesare Saliu

“Letterature di frontiera”- Progetto “Medi Terra”

Traduzione e pubblicazione di testi di 3 autori in 3 lingue: catalana, corsa e sarda

Tra le Case Editrici: Condaghes (Sardegna) – Fonoll (Catalunya) – Albiana/CCU (Corsica)

Madrid 17 Giugno 2010, h.19,00

Con la presenza dell’Assessore alla Pubblica Istruzione e Lingua Sarda Maria Lucia Baire della Regione Sardegna

Prenderanno parte

Gianni Muroni, Edizioni Condaghes, Jaume Graupera, Editoriales Fonoll e Ghjacumu Thiers, Edizioni Albiana/CCU

Xavier Frias Conde, UNED – Raffaele Melis Pilloni, Presidente Onorario dell’Asociacion de Sardos en España – Pierpaolo Cicalò, Presidente Istituto Fernando Santi Sardegna

Il Teatro Stabile della Sardegna offrirà la lettura di brani in lingua sarda a cura dell’attore Cesare Saliu

A fine manifestatzione b'at a àere unu cumbidu

A fine manifestazione verrà offerto un rinfresco

Salone del Com.It.Es., c/Agustin de Betancourt 3, Madrid – Metro L1, Rio Rosas, Metro L6, 8, 10 e Cercania RENFE, Nuevos Ministerios

Pro informatziones, Per informazióni: 693774893 o presidenteichnusa@hotmail.com

Lascia un commento

My Agile Privacy
Questo sito utilizza cookie tecnici e di profilazione. Cliccando su accetta si autorizzano tutti i cookie di profilazione. Cliccando su rifiuta o la X si rifiutano tutti i cookie di profilazione. Cliccando su personalizza è possibile selezionare quali cookie di profilazione attivare.
Attenzione: alcune funzionalità di questa pagina potrebbero essere bloccate a seguito delle tue scelte privacy